De Septuaginta: Een Oude Griekse Bijbelvertaling
Wat is de Septuaginta?
De Septuaginta is een oude Griekse vertaling van het Oude Testament. Het woord "Septuaginta" is afgeleid van het Latijnse woord voor "zeventig", verwijzend naar de traditie dat het werk werd voltooid door zeventig (of zeventig twee) Joodse geleerden.
Ontstaan en betekenis
De Septuaginta werd oorspronkelijk samengesteld in de derde eeuw voor Christus en is een belangrijk document in de geschiedenis van het Jodendom en het vroege christendom. Het was de eerste vertaling van de Hebreeuwse Bijbel naar het Grieks en diende als de primaire Bijbel voor veel Grieks-sprekende Joden en christenen.
De Septuaginta is niet alleen een vertaling, maar bevat ook enkele boeken die niet in de Hebreeuwse Bijbel voorkomen, zoals de boeken van de Makkabeeën en de Wijsheid van Salomo. Deze extra boeken worden vaak aangeduid als deuterocanonieke boeken.
Belang en invloed
De Septuaginta had een enorme invloed op de verspreiding van het Oude Testament in de Griekssprekende wereld. Het werd gebruikt door Joden in de diaspora en door vroege christelijke gemeenschappen, die de Griekse taal gebruikten.
De Septuaginta had ook invloed op de ontwikkeling van het Nieuwe Testament. Veel citaten en verwijzingen naar het Oude Testament in het Nieuwe Testament zijn gebaseerd op de Septuaginta. Hierdoor heeft de vertaling een blijvende impact gehad op de christelijke theologie en interpretatie van de Schrift.
Conclusie
De Septuaginta is een oude Griekse bijbelvertaling van het Oude Testament, die een belangrijke rol heeft gespeeld in zowel het Jodendom als het vroege christendom. Met zijn oorsprong in de derde eeuw voor Christus en zijn invloed op latere geschriften, blijft de Septuaginta een waardevol document voor het begrip van de Bijbelse geschiedenis en interpretatie.
